Фразы на разных языках, обозначающие одно и то же.
Хорватское «В день святого Никого» — это наше «Когда рак на горе свистнет». Поляки, когда не понимают, о чем идет речь, говорят не о китайской грамоте, а сообщают абсурдное «Спасибо, у меня дома все здоровы». А когда в Сербии льет, как из ведра, считается, что такой дождь способен убить маленьких мышек
Льет как из ведра
Китайская грамота
Ежу понятно
Крыша поехала
Когда рак на горе свистнет
Хорватское «В день святого Никого» — это наше «Когда рак на горе свистнет». Поляки, когда не понимают, о чем идет речь, говорят не о китайской грамоте, а сообщают абсурдное «Спасибо, у меня дома все здоровы». А когда в Сербии льет, как из ведра, считается, что такой дождь способен убить маленьких мышек
Льет как из ведра
- Английский: It’s raining cats and dogs — Дождь из котов и собак.
- Африкаанс: Дождь из старушек с боевыми тростями.
- Боснийский: Дождь ломами.
- Валлийский: Дождь из ножей и вилок.
- Венгерский: Льет как из ванны.
- Греческий: Дождь из ножек стульев.
- Исландский: Огонь и сера.
- Каталонский: Дождь из лодок с бочками.
- Китайский: Собачьи какашки падают.
- Португальский: Дождь из жабьих бород.
- Сербский: Дождь идет, мышей убивает.
- Тайский: Дождь закрывает глаза и уши.
- Французский: Будто корова писает.
- Эстонский: Как из бобового стебля.
- Японский: Земля и песок сыплются.
Китайская грамота
- Азербайджанский: Не говори на воробьином языке.
- Английский: It’s all Greek to me — Это греческий для меня.
- Арабский: Я что? Говорю на хинди?
- Болгарский: Ты говоришь со мной по-патагонски.
- Греческий: Похоже на китайский.
- Датский: Звучит как название русского города.
- Испанский: Говорите со мной по-христиански.
- Китайский (кантонский): Похоже на куриные кишки.
- Немецкий: Я понял только «вокзал».
- Польский: Спасибо, у меня дома все здоровы.
- Чешский: Испанская деревня.
- Английский: As easy as falling off a log — Легко, как с бревна упасть.
- Датский: Как шею почесать.
- Иврит: Хоть с завязанными глазами.
- Китайский (мандаринский): Так же легко, как повернуть ладонь.
- Корейский: Сделать лежа на спине и поедая рисовые пирожные.
- Польский: Как выпить «маленькое пиво».
- Словенский: Как перекусить.
- Французский: Как палец в нос засунуть.
- Хорватский: Просто как джем.
- Японский: Сделать перед завтраком.
Крыша поехала
- Болгарский: Кукушка улетела.
- Голландский: Он видит, как они летят.
- Датский: Крысы на чердаке.
- Индонезийский: Креветочные мозги.
- Итальянский: Напился со своими мозгами.
- Немецкий: У тебя еще все чашки в буфете?
- Португальский: Голова как гнилой чеснок.
- Сербский: Мокрым носком ударенный.
- Хорватский: Вороны мозг выпили.
- Чешский: Лишнее колесико в голове.
- Шведский: Когда он думает, ему не везет.
- Эстонский: Деревянная голова.
Когда рак на горе свистнет
- Азербайджанский: Когда хвост верблюда коснется земли.
- Английский: When pigs fly — Когда свиньи полетят.
- Болгарский: Когда свинья в желтых шлепанцах на грушу залезет.
- Венгерский: Когда цыганские дети хлынут с небес.
- Датский: Когда в неделе будет два четверга.
- Итальянский: Когда Пасха выпадет на май.
- Китайский: Когда солнце взойдет на Западе.
- Латышский: Когда совиный хвост зацветет.
- Малайский: Когда ворон полетит пузом кверху.
- Немецкий: Когда собаки хвостами залают.
- Польский: Когда у меня на руке кактус вырастет.
- Румынский: Когда я свой затылок увижу.
- Украинский: Когда вошь чихнет.
- Финский: Когда ад замерзнет.
- Французский: Когда у кур зубы вырастут.
- Хорватский: В день святого Никого.
Комментариев нет:
Отправить комментарий